A Secret Weapon For หมูฮ้อง

I continue to recall some Thai mama cooking me a sweet pork belly stew dish in Koh Tao and it was one of the greatest factors I have ever eaten. I don’t Feel That is it but it’s sufficient.

ส่วนรากของคำว่า “ฮ้อง” มงคลของสีแดงอันเป็นที่มาแห่งนามเรียกนั้น ก็คงค่อยๆ ลืมเลือนกันไปตามกาลเวลา…

     • check here น้ำจากหมูจะออกมาเล็กน้อยตอนผัด ให้เติมน้ำต้มสุกลงไปอีกประมาณครึ่งลิตร น้ำจะท่วมหมูขึ้นมาพอดี ๆ

พอเดือดก็ลดไฟลงให้อ่อน เคี่ยวไปสักชั่วโมงขึ้นไปถ้าไม่กลัวเปลืองไฟ

สูตรทำหมูฮ้อง โดย คุณมอแกนน้อย สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม

ปัญหาระหว่างการรักษามรดกทางวัฒนธรรม-การขยายเมือง ของเมืองโบราณ

เส้นทาง “กาแฟ” จากพืช ถึงเครื่องดื่มทางศาสนา แล้วเป็นธุรกิจฮิตทั่วโลกได้อย่างไร

ลองถามพี่สื่อ–อาจารย์นิธิวุฒิ ศรีบุญชัยชูสกุล เพื่อนกิน/เพื่อนปั่นจักรยานทัวริ่งผู้ถนัดภาษาและวัฒนธรรมจีน พี่สื่อบอกว่า ฮ้อง เป็นคำจีนฮกเกี้ยน จีนกลางจะออกเสียงเป็นหง แต้จิ๋วเป็นอั้ง

ยังมีกับข้าวอีกชนิดหนึ่งซึ่งผมคิดว่าคงเกี่ยวเนื่องกับหมูฮ้องไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง คือ “แกงหอง” ที่นิยมทำกินกันในเขตภาคกลางของประเทศไทย

พาไปชิม สารพันก้นครัว เคล็ดลับน่ารู้

แงะจากตู้เย็นเอามาทำข้าวต้ม เพียงแค่เติมน้ำเพิ่ม ทานแทนกับข้าวต้มกุ๊ยแต่ชามนี้ใช้ข้าวโอ๊ตแทนข้าวเจ้า

​     ข้าวคลุกกะปิร่วมหมอนนอนเตียงกับหมูฮ้อง โดย คุณมอแกนน้อย สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม

นำหมูสามชั้นมาทำความสะอาด ด้วยวิธีการล้างน้ำเปล่าหรือเอาผ้าชุบน้ำเช็ด จากนั้นหั่นเป็นชิ้นหนาๆ ขนาด 2x2 นิ้ว แล้วพักไว้เพื่อผสมลงในเครื่องปรุง

ผู้ที่ได้รับอนุญาตให้เผยแพร่ต้องกำกับที่มาอย่างชัดเจนว่ามาจาก Web page ครัวบ้านพิม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *